Фантастические тетради - Страница 255


К оглавлению

255

— Ответили.

Махол потянулся беззубым ртом за кисточкой.

— Так от чего же, — взорвался от нетерпения Бароль, — позволь спросить, стоит эта проклятая вода?

Блуждающий взгляд Логана остановился под сводом потолка и медленно сполз к зияющей в стене пробоине от снаряда.

— Они не знают.

— Как ты сказал? — не расслышал Бароль.

— Они не знают, что происходит. Говорят, что не знают.

Глава 13

Клис не сопротивлялся, когда Бароль, ничего не объяснив, повел его среди ночи вниз по склону. Однако сообразил, что остался один на один со своим конвоиром, и предпочел держаться от него на полной длине поводка. Он знал, что Бароль в дурном настроении, чувствовал нервные движения руки, шелест мокрого плаща и шел строго по пятам, пока не понял, что путь лежит отнюдь не к песчаной ложбине, что рисования сегодня не будет, что будет нечто новое, неизведанное и не обязательно приятное.

— Что? — спросил Клис, остановился и поехал на брюхе по скользкой тропинке, пока Бароль не догадался, что это вопрос, кроме того, адресованный его персоне. Клис и прежде имел привычку употреблять слова невпопад, отчего их смысл приобретал порой неожиданные оттенки.

— Домой, — ответил Бароль.

— Нет, — возразил ингуреец, но поднялся из грязи и до колодца преисподней не проронил ни звука, повинуясь натянутой струне поводка.


Грохот раскрывающегося жерла заставил его снова повторить сказанное:

— Нет. Дважды не умирают.

— Кто тебе сказал такую глупость? — проворчал Бароль.

— Это сказал я, принц Клис, сын владыки Коронала.

— Ваше высочество за хвост спустить… или само полететь изволит? Не могу отказать себе в удовольствии осчастливить папашу Коронала твоим чудесным воскрешением.

— Нет, — еще раз повторил Клис. — Мертвым не место среди живых.

— Воистину так. — согласился Бароль. — Ах, если б ты знал, как ты прав. Но среди богов мертвым тем более не место.

— Я не могу вернуться. Мое время остановилось.

— Счастливчик.

— Скоро у меня вырастут крылья, и я смогу жить над вершиной горы.

Бароль тяжело вздохнул и оглядел сумерки высоких папоротников, промоченных до корней, блестящих от невысыхающей влаги, которые со времени «кончины» Клиса вымахали на добрых полтора локтя вверх.

— Сколько тебе лет, пещерный гаденыш?

— Восемьсот.

— Гляди-ка, круглая дата.

— Интересно, сколько же лет ты прожил у нас?

— Сорок дней, — ответил принц.

— Поразительная точность. А сколько дней в твоем ингурейском году?

Клис пригнулся к траве и сжал пальцы.

— Я не понимаю такого счета, скажи словами.

— Триста шестьдесят шесть по обороту планеты.

— Верно, — Бароль, привыкший ко всяким оказиям, почувствовал дискомфорт и страстное желание придушить ингурейца. Просто так, ни за что. Ради удовольствия избавить себя от новой логической загадки.

— Скажи, сколько дней прошло с момента твоего рождения?

Клис еще раз сжал пальцы.

— 292 тысячи 800 дней.

— По обороту планеты? — уточнил Бароль. — Какой задницей ты чувствуешь эти обороты? Триста лет назад твоей преисподней в проекте не существовало.

— Странно, — ответил Клис, — почему ты их не чувствуешь? Как можно не чувствовать обороты планеты? Может, ты не бог? Может, ты не летаешь на крыльях?

— Вы все сговорились против меня? — рассердился Бароль и дернул поводок. — Клис упал в траву и замер, прижимаясь щекой к плетеной полоске кожи. — Внизу, вверху, на горе, под горой — когда вы успели против меня сговориться? Отвечай, дрянь, не то я голыми руками сотру тебя в прах и пошлю отцу могильный камень! Встань, чтоб я видел тебя! — Он еще раз дернул поводок и упал на ступени колодца. В руке остался огрызок веревки. А принца и след простыл, лишь шелест кустов у кромки Босианского леса подсказал Баролю, что погоня бессмысленна. Осталось лишь написать на могильном камне беглеца: «Он слишком долго жил и не имел причин умирать».


Оправившись от шока, Бароль запер колодец. Он бегом домчался до выруба и, растолкав спящего повара, приказал ему делать отвар. Тот самый, что испокон веку помогал путешественникам поддерживать силы в долгих переходах, а для ночной погони в дремучих лесах, кишащих змеями и дикарями, — был просто незаменим. Он не сомневался, что Борщ приготовит отменную отраву из поганок, которые со времен Варидов тщательно отбирал и консервировал для этой долгожданной цели. Повар кинулся исполнять приказ с таким рвением, что у Бароля не осталось сомнения. Вскоре он поднимался к себе, держа в руках теплый горшочек, благоухающий ароматами грибного супа — недосягаемую вершину кулинарного искусства, поскольку яды были единственным блюдом, которое повар готовил с полной самоотдачей.

Заперев дверь спальни, Бароль растворил каплю отвара в стакане дождевой воды, а остальное, завернув в тряпку, спрятал в сундук из-под старых карт. Он не выпил и половины, когда головокружение повалило его на пол, а ковш разбился вдребезги, забрызгав циновки. Лицо вспыхнуло жаром, по телу пробежала нервная дрожь, конечности отяжелели, и сердце, сбиваясь с ритма, задрожало, словно торопилось отсчитать положенное ему количество ударов до смерти. От судороги Бароль на секунду пришел в себя, перевернулся на спину и, оттолкнувшись от пола, почувствовал под ладонями гладкие доски палубы.


— Мне нужны крылья! — закричал он, и эхо разнесло крик в пустоте. Сопла над его головой гудели, извергая бесцветное пламя, небо качнулось, и бесформенное облако паруса всплыло над невидимой линией горизонта. — Давай же, пока я не передумал! — Он встал на колени, сбросил мокрый халат и закрыл лицо руками. Тень коснулась его голой спины.

255